I was thrilled to read a sarcastic article titled Happy New Havate in the robibashoriyo pullout of Anandabazar Patrika of January 3, written by Parimal Sengupta. I provide my own (somewhat free-) translation of the same herebelow. I could have used louts or layabouts for ‘havate’, but I decided to stick to ‘uncouth’ instead.
Let’s call a spade a spade. In Calcutta Christmas and New Year these days mean carte blanche to the uncouth. So I stay away. A lot of people are going to be up in arms the moment they read this, but I don’t care. I owe nothing to either Santa Claus or to the magi (half-literate Bengalis pronounce the word as maagi), so there’s nothing to be gained by glowering at me.
There was a time when people like you and me really knew a thing or two about ‘western’ culture. I am not talking about heavy stuff like they store in the Asiatic Society library. I am talking of the days when Bengalis who rode in Fiat Mini Centos, Standard Heralds, taxis, or merely trams and buses, and who looked a bit like Nirmal Kumar, N. Vishwanathan, Sumita Sanyal, Subrata Chattopadhyay, Hemanta, Soumitro, Subhendu or Pahari Sanyal, knew the difference between rock, jazz and tango. They could promptly tell you the names of four movies in which Marilyn Monroe or Omar Sharif had acted. They had heard about Billy Halliday, and knew that Charles Lorton was a great actor.
Even then the whole of Bengali society had not become divided into the panchayat and promoter classes: the one addicted to mindless flicks like Punter wife and Hunter Hubby, the other falling drunkenly asleep before websites pandering blue movies. Then Christmas had some meaning. The more we have become ‘English-medium’ en masse, the more we have taught our children to parrot dad and mom for baba and ma, the more our Christmas has become merely an occasion for the uncouth to freak out. The ‘cultured’ Bengali of today is thrilled to bits over rotting chicken drowned in chemical-soaked soya sauce; there is sure to be trouble at home if biryani from Babur’s is missing from the Christmas Day menu. Earlier in very middle-class families our mothers had mastered with difficulty the art of making passable stews, soups and puddings at home. As Bengali midriffs keep swelling, so does ignorance about good food. You can’t have chicken without piling it over with kheer and cashewnuts and raisins and khobani … they call it value addition. One family I know recently went overboard by throwing a few prawns into the chicken curry. Having plastered the flat with marble and force-fed the kid into looking like a mini sumo wrestler, we are now hell bent on adding value to our dining table, too. How else would others like us get to know that we too have made money without getting an education? This new breed actually eats money. Perhaps they ought to be labelled mudra-rakshash?
It is this ignorance combined with gluttony that swells like a tidal wave at Christmas and New-Year time. At the celebratory hot-spots it’s a free for all between the haves and the have-nots. I am not talking about the Marxian rich-poor divide: it’s the difference between those who have females on their arms and those who don’t. The have-nots, again, are of two sorts. The first type consists of those who are too young, but with bloated egos, and strut as though they are quite sure they can pick up any female they want anytime. They are the uncouth of the first degree. Then there are the permanently drunken older louts: those with and without vast beer bellies. Many of them, having failed to hold in their lust, had got married to females even more ignorant than they when they were 21, and now, in their early forties, resemble nothing more closely than the 300-year old tortoise at the zoo. The wives, having gorged for decades on fatty delicacies of the worst sort, are just as vast and as ugly. Any kind of intimate contact, physical or mental, among such couples has of course long become out of the question. But these people have a lot of money, too, and they are adamant that their money can buy them all the pleasure with all the nubile bimbos who catch their fancy. They buy everything, from land to trade permits to lobsters and meat, so why not bimbos? ‘Let me know. How much? Know who I am?’ What self-righteous fury. And seconds later they are throwing up their last dinner all over you. They are the second-degree of the uncouth. All these types need the third degree if you ask me.
If this is your idea of a festival, go ahead and celebrate without me. A long time ago a babe was born in a manger. When he grew up they killed him in the name of a king. That sort of thing calls for politics, not festivals of louts. And as for New Year, both you and I know that nothing’s going to change. We have seen a lot of dadagiri, now it’s time for some didigiri, that is all. 2009 wasn’t a ‘new’ year for Bengalis; neither will be 2010.
[P.S.: Formal permission for this translation is pending. I hope they will grant it gladly, because I am only giving the paper and the author some free publicity before a non-Bengali audience - and also lots of Bengalis who don't/can't read Bangla. In case they let me know about any objection, I shall take this post off my blog.]